ここではお久しぶりです
昨日(8月16日)ですが、五輪日韓戦プレイボールをよそ目に、阪神対横浜戦と埼玉西武対オリックス戦の中継を交互に観戦。
埼玉西武・平尾のサヨナラホームランを見てレオ党の友人に「平尾のサヨナラホームラン見た?」と携帯メールをしようと思ったら、「平尾博祠」と一発変換。
ええっ!平尾博祠が辞書登録されてるの?とビックリ。
ちなみに機種は2005年11月に発売されたドコモのD902i。今はなき三菱製携帯です。
日韓戦が盛り上がる中、平尾博祠が一発変換された事が気がかりで、試合展開お構いなしに携帯片手にまずは日本代表を調査開始。
以下○がフルネームで辞書登録にあった選手。×がなかった選手。
青木→×
上原→×
藤川→×
川上→×
岩瀬→○
ダルビッシュ→○(「だるび」の時点で表示)
和田→○
杉内→×
涌井→×
成瀬→×
矢野→○
阿部→×
里崎→×
新井→×
荒木→○
村田→×
宮本→×
西岡→×
川崎→×
稲葉→×
中島→○
森野→○
青木→×
ちなみに佐藤で変換かけようとしたら佐藤友亮が変換された。
もちろんジージーで出るわけもなく。
まあ涌井、成瀬、青木あたりは開発時のタイミングで辞書登録にないのは致し方ないとしても、この偏り方は明らかにおかしい。
どうやらここまで推測してみて、中日と西武の辞書登録率がやたら高いと勝手に自己判断して、D902iが開発(?)されたあたりで活躍や在籍してた何人かで調べて見た。
<中日>
山本昌→○
朝倉→×
平井→×
谷繁→○
井端→○
井上→○
立浪→○
和田→○(西武だもんね)
英智→○(蔵本でも変換)
(番外)
福留→○
<埼玉西武>
西口→×
帆足→×
野田→○
赤田→○
細川→○
高木→○
(番外)
松坂大輔→○
高橋で変換しようとすると、高橋由伸も高橋尚成も変換されないが、高橋光信なら変換される。
この機種が出たときはまだ高橋光信は中日在籍。
一般的に見たら高橋由伸や高橋尚成の方が有名なのに、何故に?
さらに中日移籍予期してたかの様に思えるのは「中村」の変換一覧で「中村紀洋」があること。
え?それは単なる偶然だって?
どうやらDシリーズの文字変換の辞書を担当した人は埼玉西武と中日のファンと推測されますが、何故に川上憲伸と西口が変換されないのか?は謎です。
結論/
中日ファンと埼玉西武ファンはD902iを持つべし。
と、言ってももう店頭には残念ながらないんですけどね。
(コマ)
コメント (1)
補記しますと、阪神の辞書登録率も非常に高いことが判明。
桧山に至っては、桧山進次郎と檜山進次郎の2つあり。
讀賣選手は数が少なく、やっと出てきたのが二岡智宏というのが何とも心をくすぐりました。
結論/
トラキチも携帯はD902iにしよう!もう店頭にないけど...
投稿者: こま | 2008年08月17日 16:09
日時: 2008年08月17日 16:09